No Fínsko možno nazvať aj krajinou húb a „najsladších jahôd“, za také ich označila Henna Kaarina Knuuttila, keď vysvetľovala, že fínske „polárne noci“ dávajú bobuľovému ovociu veľa svetla, čo ovplyvňuje chuť a vôňu jedla.
Huby majú významné postavenie vo fínskej výžive a ľudia ich smú voľne zbierať, s výnimkou tých, čo rastú niekomu na dvore, vysvetlila fínska chargé d’affairs a dodala, že jej domovina vyváža ohromné množstvá húb, hlavne do Talianska.
Namiesto hríbov sa Knuuttila a Anne Kaiser rozhodli pre program Varíme s veľvyslancom, z dielne The Slovak Spectator a TV Sme, predstaviť fínsku kuchyňu prostredníctvom Karjalenpiirakat, čiže karelského pirohu, a Vatruskat, polmesiacového slaného pečiva z potlačených zemiakov plneného ryžou. Ryžový chlieb z kysnutého cesta, ktorý Kaiser upiekla podľa vlastného receptu, je tiež základnou súčasťou fínskej gastronomickej kultúry.
Vianoce zo západu, Veľká noc z východu
„Aj karelský piroh, aj vatruskat pochádzajú z východnej časti Fínska a sú súčasťou východného dedičstva,“ povedala Knuuttila, pričom vykrajovala okrajom pohára polcentimetrové plátky cesta, aby z nich neskôr urobila malé kúsky, ktoré vyvaľkala „piirakkapulikkou“, dreveným fínskym kuchynským náradím, na karelský piroh.
Fínsko je kulinársky rôznorodé. Vianočné tradície pochádzajú zväčša zo západnej časti krajiny, zatiaľ čo veľkonočné tradície Fínska majú podľa Knuuttily pôvod vo východných oblastiach. Chargé dodáva, že na západe je napríklad chlieb mäkší a ľudia tam jedia mäsové guľky.
Čo je spoločné pre celú krajinu je rastúci trend zdravšej výživy, pričom Knuuttila hovorí, že zelenina a ovocie sa stále častejšie objavujú na fínskych jedálničkoch.
„Nebolo to tak však vždy, hlavne pre zložité skladovanie jedla v zime,” vysvetľuje Knuuttila a dodáva, že v jej vlasti sa organizujú kampane povzbudzujúce ľudí, aby pri výbere kládli väčší dôraz na zdravie. „Máme napríklad kampane proti vysokej spotrebe masla a soli.“ Preto je šťastím, že Fínsko ponúka – podľa nej – bobuľové ovocie v hojnej miere. Toto je dobrý rok na divé maliny a teda „máme hojnosť tohto ovocia, ktoré neobsahuje žiadne chemikálie a je bohaté na vitamíny. Väčšina ľudí ich zbiera v lese a potom si ich mrazí v mrazničke, a robí z nich džem alebo čerstvú šťavu na konzumáciu v zime“. Fíni tiež používajú bobuľové ovocie na výrobu sladkého likéru.
Veľa mlieka, málo cukru
Fínsko je typické vysokou spotrebou mlieka: „Dokonca aj dospelí pijú mlieko na obed alebo večeru,“ podotkla Knuuttila a dodala, že mlieko, ktoré Fíni konzumujú, je obohatené o vitamín D kvôli dlhým zimám, keď ho ľudia majú nedostatok. Na otázku, aké sú hlavné rozdiely medzi slovenskou a fínskou kuchyňou, Knuuttila odvetila, že Slováci jedia viac mäsa, pričom Fíni jedia viac rýb než Slováci. Na Slovensku je okrem toho polievka väčšinou úvodom alebo časťou trojchodového menu, zatiaľ čo vo Fínsku sa konzumuje ako hlavné jedlo.
„Celá kultúra koláčov a pečiva je vo Fínsku absolútne odlišná,“ poznamenala Knuuttila, s dodatkom, že fínske pečivo nie je také sladké ako slovenské a že Fíni spotrebujú menej cukru. „Nemáme takúto ohromnú škálu rôznych druhov koláčov ako vy.“
Hoci Fíni nepestujú kávu, sú jej vášnivými konzumentmi, pričom podľa Knuuttily má Fínsko najvyššiu spotrebu kávy na svete. Ďalšia charakteristická črta Fínska je, že študenti majú nárok na obedy v škole zadarmo – táto tradícia trvá už od 40. rokov minulého storočia. Knuuttila je toho názoru, že teplé obedy sa odrážajú na dobrých známkach detí.
Krémová lososová polievka
- 1 veľká cibuľa nadrobno nakrájaná
- 2 polievkové lyžice masla
- 5-8 zemiakov nakrájaných na kocky veľkosti 2 cm
- 1l rybieho vývaru
- 1 bobkový list
- 2 celé sušené zrnká nového alebo čierneho korenia
- čerstvo pomletá soľ
- 500g filé z lososa
- nakrájaného na kocky veľkosti 2 cm
- 2 dl šľahačky
- 4 polievkové lyžice posekaného kôpru
Nadrobno nakrájajte cibuľu, ošúpte zemiaky a nakrájajte ich na kocky veľkosti 2cm. Odstráňte kožu a kosti z lososieho filé a nakrájajte ho na kocky veľkosti 2cm. Rozpusťte maslo na veľkej panvici, pridajte nakrájanú cibuľu a varte na slabom ohni, často miešajúc, 5 minút. Pridajte kocky zemiakov, rybí vývar, bobkový list, nové korenie a trochu soli. Varte, kým sa zemiaky neuvaria. Pridajte do polievky kocky lososa a varte na slabom ohni niekoľko minút. Pridajte šľahačku, varte na strednom plameni, kým polievka nezačne vrieť. Odstavte ju z plameňa a pridajte čerstvo posekaný kôpor.
Palacinky z rúry
- 1 veľké alebo 2 malé vajíčka
- pol litra čerstvého mlieka
- 2 dl pšeničnej múky
- pol kávovej lyžičky soli
- pol dl oleja alebo roztopeného masla
Jemne rozšľahajte vajcia vo veľkej mise a pridajte všetky ostatné prísady, stále šľahajúc až kým nedosiahnete rovnomerné, tekuté cesto. Nechajte ho pol hodiny odležať. Zohrejte rúru na 225°C. Vyložte pekáč papierom na pečenie a vylejte doň cesto. Pečte 15-20 minút, kým palacinka nezíska farbu a nezačnú sa tvoriť veľké bubliny. Servírujte ako sladký dezert alebo desiatu s čerstvými bobuľami, džemom alebo šľahačkou.
Vatruskat
Cesto:
- 1 kg roztlačených zemiakov
- 2 polievkové lyžice masla
- 3 dl múky
- 2 vajíčka
- 1 kávová lyžička soli
Plnka:
ryža uvarená v mierne osolenej vode.
Uvarte zemiaky v osolenej vode. Ošúpte ich, roztlačte ich, pridajte maslo a nechajte vychladnúť. Vmiešajte múku a soľ do roztlačených zemiakov. Urobte z masy malé okrúhle koláčiky. Dajte jednu polievkovú lyžicu ryže na opačný koniec plochého koláčika a zahnite druhý kraj. Uzavrite vatruskat do tvaru polmesiaca.
Pečte v rúre na 225°C asi 15 minút. Potrite rozpusteným maslom.
Karjalenpiirakat (karelský piroh)
Cesto:
- 1,5 dl vody
- 1 polievková lyžica oleja
- trištvrte kávovej lyžičky soli
- 3 dl ražnej múky
- 2 dl pšeničnej múky.
Plnka - ryžová kaša:
- 2,5 dl vody
- 2 dl ryže
- 7,5 dl mlieka
- pol kávovej lyžičky soli
- maslo
Najprv urobte plnku. Vmiešajte ryžu do vriacej vody a nechajte variť 10 minút. Pridajte mlieko a nechajte pomaly vrieť 30 minút. Pridajte soľ a nechajte vychladnúť. Aby ste dosiahli kôrku, zmiešajte studenú vodu, olej, soľ a múku v mise drevenou lyžicou a vymiešajte na pevné kompaktné cesto. Rozdeľte cesto na tri časti. Urobte pol centimetra hrubý plátok cesta a pohárom z neho vykrojte menšie kúsky. Tieto kúsky rozvaľkajte natenko valčekom alebo piirakkapulikkou, ak ju máte. Na každý kúsok rozotrite trochu kaše a okraje čiastočne zahnite ponad obal a tesne uzavrite ukazovákmi. Dajte na papier na pečenie a pečte na 275°C okolo 15 minút. Potrite roztopeným maslom. Ako plnku môžete použiť aj potlačené zemiaky.
Autor: Slovak Spectator