SME

Mozzarella di bufala

Jednou z najväčších lahôdok talianskej kuchyne je syr mozzarella. A hoci jej napodobeniny a lacnejšie varianty dostaneme aj v našich supermarketoch, tá pravá pochádza z talianskej Kampánie a vyrába sa z byvolieho mlieka.



História mozzarelly siaha do obdobia, keď sa v regióne Kampánia, teda v južnom Taliansku, objavili byvoly. Dostali sa sem vraj už v šiestom storočí, no podľa iných zdrojov ich do Talianska priviedol Hannibal ešte v piatom storočí pred Kristom.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Pochúťka z kláštora

Historik z metropolitného kostola obce Capua, monsignor Alicandri, vo svojom diele z 12. storočia spomína dokument, v ktorom sa píše, že v Kláštore svätého Vavrinca v Capui mnísi zvyčajne ponúkali ako občerstvenie pre pútnikov kúsok chleba a „mozzu", čo bol mäkký syr. Názov je zrejme odvodený od slova, ktorým sa označuje operácia spracovania tohto syra - „mozzatura". Ide vlastne o rozdelenie syrového cesta na malé kúsky. Dnešný názov mozzarella sa prvý raz objavil v 16. storočí. Spomína ho kuchár pápežského dvora obr_03.jpgBartolomeo Scappi vo svojej knihe receptov, keď vymenúva suroviny: „Mlieko, čerstvé maslo, prezretý tvaroh, čerstvé mozzarelly a mliečny sneh."

SkryťVypnúť reklamu

Napriek tomu však mozzarella nebola veľmi rozšírená. V 17. storočí sa spomínajú takzvané „bufalare", čiže murované stavby kruhového tvaru, kde sa spracúvalo byvolie mlieko a okrem iných výrobkov sa tu vyrábala aj mozzarella. Na začiatku bola určená najmä pre miestny trh, pre nízku trvanlivosť. Až vďaka zariadeniu na chov byvolov a spracovanie mlieka v Tenuta Reale získala mozzarella všeobecnú známosť. Na trhu sa objavila v roku 1720, začala sa jej distribúcia a v roku 1780 už bola známym syrom. So zjednotením Talianska vznikol v meste Aversa trh a s ním aj veľkoobchod s mozzarellou.

Mäkká a pružná

Mozzarella má tvar oválnej loptičky a uskladňuje sa v miskách alebo v pevne uzavretých vreckách obsahujúcich srvátku. Má snehobielu farbu a veľmi tenkú lesklú kôru. Štruktúra mladého syra je pomerne pružná a poddajná a dá sa ľahko krájať. Ako syr zreje, stáva sa mäkším a zintenzívňuje sa jeho chuť.

SkryťVypnúť reklamu

Rozlišujeme mozzarellu vyrobenú z byvolieho a z kravského mlieka. Zásadný rozdiel medzi byvolím a kravským mliekom je daný obr_05.jpgobsahom tuku a bielkovín, ktoré predstavujú základné charakteristiky pre syrársky priemysel. Za normálnych okolností je v byvolom mlieku vyššia koncentrácia niektorých kmeňov mliečnych baktérií, od ktorých závisí rozdiel chute a vône. Predpokladá sa, že tieto mliečne baktérie majú vplyv aj na okyslenie syreniny.

Hoci existuje viacero druhov mozzarelly, tou tradičnou, originálnou je Mozzarella di bufala Campana, ktorá sa dodnes vyrába podľa tradičnej receptúry, výlučne z plnotučného byvolieho mlieka, s pridaním syridla, teda mliečnych kvasiniek a soli. Iba zo stopercentne čerstvo nadojeného mlieka, okamžite prepraveného do syrárne, možno vyrobiť pravú, plnotučnú mozzarellu.

SkryťVypnúť reklamu

Ako sa vyrába

Prvou etapou výroby tradičnej mozzarelly je filtrácia a pasterizácia. Pred spracovaním mlieka ho treba zbaviť všetkých nečistôt a cudzích častíc. Potom mlieko prechádza do pasterizačného zariadenia, kde je tepelne upravované pri teplote asi 35 stupňov Celzia a z pasterizátora prechádza do takzvaných zrážacích kadí.

obr_01.jpgV ďalšej fáze výroby sa do zrážacích kadí pridáva mliečna bakteriálna kultúra, aby sa dosiahol predpísaný stupeň kyslosti. Syrové cesto sa teda pridá k tekutému syridlu, aby sa získala syrenina. Asi po jeden a pol hodine sa začne proces „rozbíjania", čiže krájania syreniny, ktorá sa po rozdelení na drobné kúsky umiestni do dozrievacej kade. Dozrievanie trvá asi päť hodín, počas ktorých nastáva demineralizácia vápnika naviazaného na syridlo a produkcia kyseliny mliečnej. Po dosiahnutí optimálneho pH je syrenina pripravená na naťahovanie.

SkryťVypnúť reklamu
reklama

A dochádza k ďalšej fáze procesu výroby, v ktorej sa vnútri zariadenia na naťahovanie syrové cesto pri kontakte s horúcou vodou naťahuje, až kým nedosiahne mäkkosť a pružnosť. Poslednou fázou je spevnenie a solenie. Pre spevnenie je syr ponorený do nádrží s konštantnou teplotou asi na tridsať minút. Aby sa zvýraznila chuť, spevnený výrobok ešte prechádza etapou solenia. Ozajstní labužníci si mozzarellu vychutnajú s trochou olivového oleja, basilica, so cherry paradajkami, olivami a čerstvou bazalkou. Pri návšteve Talianska si túto pochúťku nedajte ujsť, ale nič vám nebráni urobiť si stredomorský večer s mozzarellou aj doma.

SkryťVypnúť reklamu
reklama

Najčítanejšie na SME Žena

Komerčné články

  1. Čo bude toto leto in?
  2. Starý? Tučný? Exot? Pod červenou strechou sa nálepky nedávajú
  3. „Dracula“ z Banskej Bystrice. K športu sa dostal z recesie
  4. Kam smerujú peniaze bohatých?
  5. Crème de la Crème štartuje už čoskoro
  6. Krmivá pre psov inak: naozaj záleží na tom, čo pes je
  7. Prémiové bankovníctvo je dnes o osobnom prístupe a inováciách
  8. Upokoj svoju poškodenú pleť: Takto jej vrátiš prirodzený vzhľad
  1. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život?
  2. Čo bude toto leto in?
  3. Najkrajšie letné túry, cyklotrasy, jazerá a pamiatky v Rakúsku
  4. „Dracula“ z Banskej Bystrice. K športu sa dostal z recesie
  5. Starý? Tučný? Exot? Pod červenou strechou sa nálepky nedávajú
  6. V Košiciach vzniká nové digitálne epicentrum
  7. Crème de la Crème štartuje už čoskoro
  8. Kam smerujú peniaze bohatých?
  1. „Dracula“ z Banskej Bystrice. K športu sa dostal z recesie 9 017
  2. Krmivá pre psov inak: naozaj záleží na tom, čo pes je 8 623
  3. Kam smerujú peniaze bohatých? 4 861
  4. Starý? Tučný? Exot? Pod červenou strechou sa nálepky nedávajú 3 671
  5. V Košiciach vzniká nové digitálne epicentrum 3 290
  6. Upokoj svoju poškodenú pleť: Takto jej vrátiš prirodzený vzhľad 2 850
  7. V Japonsku vlaky meškajú len vo filmoch. Aj jedlo má pravidlá 2 288
  8. Crème de la Crème štartuje už čoskoro 2 141
SkryťVypnúť reklamu
reklama
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Tomáš Mikloško: 11 vecí, ktoré ničia naše vzťahy – a ako to zmeniť
  2. Tomáš Mikloško: Ako (ne)cítiť svoje emócie
  3. Zuzana Pelaez: O plakaní, čakaní a platení alias o slovenskom, britskom a kolumbijskom zdravotníctve.
  4. Zdravotní Klauni: Posledná klauniáda pre Lenku
  5. Ján Karas: Keď moc nemá tvár: Prebudenie tých, ktorí mlčia na hrane autority a toxického riadenia
  6. Gabriela Sabolová: Ako Aničke takmer zakázali riadiť auto
  7. Liga za ľudské práva: Adriana Mesochoritisová: Dobre mienené rady môžu byť pre ženy v násilných vzťahoch nebezpečné
  8. Matúš Radusovsky: Rôzne druhy medu a ich benefity
  1. Viktor Pamula: Slovenský zväz ľadovej hanby 17 214
  2. Matej Galo: Tibor Gašpar, ste hluchý, nemý, slepý alebo čo? 8 527
  3. Miroslav Ferkl: Stupnica Ficovej nenávisti 8 350
  4. Anna Brawne: Pridrahý Robo, nebolo tých klamstiev už dosť? 8 287
  5. Ivan Čáni: Pobavený Fico ako nevinné batoľa. 7 885
  6. Natália Milanová: Nové záchody na ministerstve kultúry smrdia. Poriadne smrdia. 7 789
  7. Branko Štefanatný: Hráči z KHL nie, Šatan nie! 7 027
  8. Ján Valchár: O Istanbule a vybrakovaných skladoch tankov 5 572
  1. Marian Nanias: X (Röntgenové) lúče, alebo Gama žiarenie? Aký je rozdiel...
  2. Marcel Rebro: Nebezpečný terorista s valaškou a mierumilovný rasista so samopalom
  3. Anna Brawne: Pán minister, to naše zdravotníctvo som už zachránila ja, preto je najvyšší čas, aby ste zo seba prestali robiť šaša!
  4. Roman Kebísek: Štefánikova priateľka Weissová o ňom: Je to dobyvateľ
  5. Radko Mačuha: Fico je kráľ politickej džungle.
  6. INESS: Energetická pomoc – adresnosť v nedohľadne
  7. Věra Tepličková: "I napriek tomu, že ste žena, buďte slušná."
  8. Radko Mačuha: Šmejdi" sa menia. Predražené hrnce nahradili politikou.
reklama
SkryťZatvoriť reklamu